Descriptif de l'œuvre
Je suis le maître et je le montre avec ce verre que je vide avec grand plaisir. Nonante-neuf verres c’est trop, si on veut rester drôle. (Ich Bin der meister und schau ins Glas. Trinck ich aus ist mir fill has. 99 gleser ist zu fill wan man witzig bleiben will).
C’est ainsi que s‘exprime l’homme barbu coiffé d’un chapeau à large bord qui tient son verre à pied et une bouteille sphérique à moitié pleine. Il est vêtu d’une veste courte à manches longues sur une chemise et d’un pantalon descendant jusqu’aux genoux, fortement plissé, typique du 18e siècle. Ses paroles balancent entre le fait d’éprouver son rôle de chef de famille viril en buvant ce qui lui plaît et une mise en garde contre la consommation excessive d’alcool. D’après David Ris, pasteur à Trachselwald de 1743 à 1748, on buvait du vin dans la région de Langnau, de préférence à l'auberge, le dimanche, lors des foires annuelles ou encore au cours de voyages.
Plus d'informations
Cette œuvre a figuré dans les expositions suivantes:
Cette œuvre est actuellement exposée au musée
Bibliographie de l'œuvre
Heege Andreas, Kistler Andreas, Naef Galuba Isabelle et alii, Poteries décorées de Suisse alémanique. Collections du Musée Ariana, Genève, [exposition Genève (Musée Ariana), 09.06.2017-18.02.2018], 5 Continents, Milan, 2017, p. 282-232, cat. 54, ill. coul. (Oeuvre)
Deonna Waldemar, Catalogue du Musée Ariana (Fondation G. Revilliod), Ville de Genève (impr. A. Kundig), Genève, 1938, p. 92 (Oeuvre)
Sidler Godefroy, Inventaire descriptif des Collections de l'Ariana dressé par Godefroy Sidler au 31 décembre 1905 [manuscrit], Genève, 1905, p. 50 (Oeuvre)
Bibliographie des variantes de cette œuvre
Schnyder, Rudolf et alii, Ceramics from Switzerland from Renaissance until the Present, Cerâmica da Suiça do Renascimento aos nossas dias, Museu Nacional do Azulejo, 23.07.1998-04.10.1998, Lisbonne, 1998, p. 108, fig. 164 (variante, forme identique, 1778) (Comparaison)
Partager cette page